<ol id="zjpbi"></ol>

    <u id="zjpbi"></u>
    <menu id="zjpbi"></menu>




  • 翻譯
       
      計算機輔助翻譯

     


    翻譯公司
    首頁 > 翻譯技術 > 電腦輔助翻譯
    成都博雅將CAT廣泛應用于各類文件的翻譯,特別是法律、科技和技術說明書等文字重復性高或版本更新速度快的文件。
    計算機輔助翻譯(CAT,Computer Aided Translation)
    是運用語料庫,透過智能型搜尋與統計比對技術來輔助人工翻譯,具有縮短翻譯時程、確保譯文一致及降低翻譯成本等優點。CAT工具又可分為 TM (Translation Memory) 工具及軟件本地化工具,知名的TM工具包括 Trados、SDLX、IBM TM/Win 等,軟件本地化工具則有Catalyst、Passolo、RCWinTrans、Microsoft Helium、Microsoft LocStudio、Star Transit、Logoport 等等。
     
    以下是CAT工具的處理流程圖解:
    翻譯公司
      Analyse Document Update Translation Memory    
      Pretranslate Document Publish Translated Document    
      Finalize Translation        
    使用CAT工具有許多優點,分列如下:
      支持不同語系 確保名詞及譯文的一致性    
      支持多種檔案格式 可隨時新增修訂名詞字匯    
      自動搜尋相關譯文
    避免重復翻譯相同的句子    
      可分析檔案字數,建立翻譯計價標準 可透過網路分享與存取TM